At the end of the eighties non-musicians had taken the windward in the dance music production. In the World Wide Club new figures surfaced, the descendants of the diskjockey, which through the experience of rap in which they often played the role of only administrators of the beat, had conquered reputation and authority. The analysis is simple: if the totality of music which we are exposed to is recorded, what difference is between a certified player and a technologist, obviously given the same musicality?
Before this record anyway the action was confined to the clubs, to some radio, to some other long sighted specialist. Here instead everything change: to take a piece already recorded, dark but also well noted, to manipulate it, to stretch it a little, newly styled and recontextualized, given one sufficient technical quality now available, has its own way that does not tell David Gilmour from Alex Patterson anymore. Both can supply us of a dreaming, lyric, perfect atmosphere for the desirable relaxation of the youngsters who prepare themselves for the new millenium.
The technique goes well beyond the rework of familiar and much beloved material. Destructuring the matter in microscopical way every kind of new element becomes easily possible to incorporate, from the sounds of the atmosphere to pure noise, from pigmy choruses to burning soul saxophone. By now the way has been given, and nothing is allowed to return to its place, from now on a blossomig of musical genres takes the place of virtuoso exhibitions, every new disc moves in one unknown direction, or else pain the trouble and the dusk. The London renaissance of the first half of the nineties owes very much to these most active heralds of recycling.


Un Commento
Mmmh, Intresting. Diego you are doing a grand job, a job that very few people endure. If I feel that good about anything than I would like to bring it to everybody’s table of thoughs and then let them decide how they take it. Its a pity that I cant understand one word of written Italian (can make a bit of sense in hearing it), to understand the real depth of your feelings about the people & icons. The English version just gave me a sense of where were going with all this. I feel that atleast you are doing what you are supposed to do (at least professionally) by letting your story be heard (or read in this article). I wish a lot of people read & understand what you are trying to do.
Now its all about making myself of help to people who dont expect any help.
You are very right on the “Lost in transalation” aspect of the article. This is something in built in this scheme of things to stop people really understanding each other, as this language acts as stop gap between people, cultures & nations,,,, & I cant stand it. I want to reach out to every person in this world in my own way, which to me is made impossible due to this amorphous barrier.
I do write stuff, but only hand written and that too I have stoped since I went to my graduate school. I loved to write about how I felt about myself, the music that I hear, the world around me & people I like. I have given up on it just becuse I feel I have no juice left in me (its not that my writing was any better earlier
I am not a web savy person, and nor I have any blog of my own, though I like the idea of “Social Intelligence” very much. I would love to play my part as a citizen of this world, but I am stuck in increasing the “Gross National Happiness” of my people & in a broader sense they are similar concepts. If you use any of instant messenger only than we interact real time otherwise I feel we only have this email to bring us closer
which sadly though can convey just text & some assumed feelings & nothing more.
So stay in touch and all the best wit verything
Moomand
Pubblica un Commento